2020年清明節(jié)文明祭掃倡議書
全區(qū)各族各界群眾朋友們:
清明節(jié)是中華民族緬懷先輩、祭奠逝者、悼念先人、寄托哀思的傳統(tǒng)節(jié)日。今年清明節(jié),正值舉國(guó)上下抗擊新冠肺炎疫情、加緊復(fù)工復(fù)產(chǎn)的關(guān)鍵時(shí)期,為避免清明祭掃引發(fā)人流聚集、減少疫情傳播風(fēng)險(xiǎn),堅(jiān)決打贏疫情防控阻擊戰(zhàn),我們倡議:
一、文明祭掃,傳承文化精髓。倡導(dǎo)以網(wǎng)上祭掃、代理祭掃、網(wǎng)上時(shí)空信箱、小規(guī)模家庭追思等方式懷念逝者、寄托哀思。以獻(xiàn)一束花、植一棵樹、清掃一次墓碑、講一段往事等符合時(shí)代特點(diǎn)的方式表達(dá)對(duì)逝者的思念。
二、綠色祭掃,增強(qiáng)安全意識(shí)。堅(jiān)決杜絕在殯葬機(jī)構(gòu)、公墓、山頭、林地、廣場(chǎng)、小區(qū)、樹林、交通路口等公共場(chǎng)所焚燒紙錢、擺放祭品、燃放煙花爆竹、放飛孔明燈等一切用火行為,形成綠色環(huán)保祭掃新風(fēng)尚。
三、預(yù)約祭掃,避免人群聚集。全區(qū)已暫停組織集體告別、骨灰集中安放等群體性聚集活動(dòng),確需到公墓等殯葬服務(wù)場(chǎng)所開展祭掃活動(dòng)的人員實(shí)行預(yù)約、分期分批、錯(cuò)峰祭掃。敬請(qǐng)大家自覺遵守疫情防控有關(guān)規(guī)定,防止人員扎堆祭掃,降低聚集感染風(fēng)險(xiǎn),確保安全祭掃。
讓我們攜起手來,從自己做起,從家庭做起、從點(diǎn)滴小事做起,以文明祭祀的方式懷念先輩親人。以負(fù)責(zé)任的態(tài)度和實(shí)際行動(dòng),共抗疫情,度過一個(gè)文明、環(huán)保、安全的清明節(jié)。
內(nèi)蒙古自治區(qū)精神文明建設(shè)委員會(huì)辦公室
內(nèi)蒙古自治區(qū)民政廳
2020年4月3日